Как поменялся образ разбойницы в снежной королеве. Онлайн чтение книги снежная королева the snow queen рассказ пятый

МАЛЕНЬКАЯ РАЗБОЙНИЦА В СКАЗКЕ X. К. АНДЕРСЕНА «СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА»

С разбойниками Герда повстречалась в лесу, после того как рассталась с принцем и принцессой. Сначала маленькая разбойница не вызывает симпатии. Она очень развязна и капризна. Приказала Герде отдать ей понравившиеся сапожки и теплую муфточку. Обещала отдать ее на съедение разбойникам, как только Герда посмеет ее разозлить. Дразнила бедного оленя, прово­дя по его шее острым ножом.

Но постепенно начинаешь понимать, что маленькая разбойница не такая уж и плохая. Наоборот, она спо­собна на сочувствие, хотя и не хочет выглядеть доб­рой. А ее развязное поведение - всего лишь влияние среды, в которой девочка росла.

Услышав рассказ Герды о ее приключениях и любви к попавшему в беду Каю, маленькая разбойница не ску­пится на доброту. Она отпускает северного оленя, кото­рый должен отвезти Герду в Лапландию. Она возвраща­ет девочке теплые сапожки и даже дарит огромные, теплые рукавицы матери. Она снабжает Герду хлебом и окороком, чтобы та не голодала в дороге.

Разве можно после этого назвать маленькую разбой­ницу злой и черствой, какой она кажется в начале сказ­ки? Нет и еще раз - нет! Проявить такое сочувствие к чужой беде может только человек с добрым сердцем.

Вот Герда въехала в тёмный лес, но карета блестела, как солнце, и сразу бросилась в глаза разбойникам. Они не выдержали и налетели на неё с криками: «Золото! Золото!» Схватили лошадей под уздцы, убили маленьких форейторов, кучера и слуг и вытащили из кареты Герду.


Ишь, какая славненькая, жирненькая. Орешками откормлена! - сказала старуха разбойница с длинной жёсткой бородой и мохнатыми, нависшими бровями.

Жирненькая, что твой барашек! Ну-ка, какова на вкус будет?

И она вытащила острый, сверкающий нож. Вот ужас!

Ай! - закричала она вдруг: её укусила за ухо её собственная дочка, которая сидела у неё за спиной и была такая необузданная и своевольная, что любо!

Ах ты дрянная девчонка! - закричала мать, но убить Герду не успела.

Она будет играть со мной! - сказала маленькая разбойница. - Она отдаст мне свою муфту, своё хорошенькое платьице и будет спать со мной в моей постельке.

И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на одном месте. Разбойники захохотали:

Ишь, как скачет со своей девчонкой!

Я хочу сесть в карету! - закричала маленькая разбойница и настояла на своём - она была ужасно избалована и упряма.

Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и по кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие-то печальные. Она обняла Герду и сказала:

Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя! Ты, верно, принцесса?

Нет! - отвечала девочка и рассказала, что пришлось ей испытать и как она любит Кая.

Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула головой и сказала:

Они тебя не убьют, даже если я рассержусь на тебя, - я лучше сама убью тебя!

И она отёрла слезы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую, мягкую и тёплую муфточку.


Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны; откуда-то выскочили огромные бульдоги и смотрели так свирепо, точно хотели всех съесть, но лаять не лаяли - это было запрещено.

Посреди огромной залы, с полуразвалившимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом, пылал огонь; дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход; над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики.

Ты будешь спать вместе со мной вот тут, возле моего маленького зверинца! - сказала Герде маленькая разбойница.

Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жёрдочках больше сотни голубей; все они, казалось, спали, но, когда девочки подошли, слегка зашевелились.

Все мои! - сказала маленькая разбойница, схватила одного голубя за ноги и так тряхнула его, что тот забил крыльями. - На, поцелуй его! - крикнула она, ткнув голубя Герде прямо в лицо. - А вот тут сидят лесные плутишки! - продолжала она, указывая на двух голубей, сидевших в небольшом углублении в стене, за деревянною решёткой. - Эти двое - лесные плутишки! Их надо держать взаперти, не то живо улетят! А вот и мой милый старичина бяшка!

И девочка потянула за рога привязанного к стене северного оленя в блестящем медном ошейнике. - Его тоже нужно держать на привязи, иначе удерёт! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом - он смерть этого боится!

С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели.

Разве ты спишь с ножом? - спросила её Герда, покосившись на острый нож.

Всегда! - отвечала маленькая разбойница. - Как знать, что может случиться! Но расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету!

Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо - ворковали; другие голуби уже спали; маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды - в другой у неё был нож - и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых.

Разбойники сидели вокруг огня, пели песни и пили, а старуха разбойница кувыркалась.

Страшно было глядеть на это бедной девочке.

Вдруг лесные голуби проворковали:

Курр! Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенчики, ещё лежали в гнезде; она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих! Курр! Курр!

Что вы говорите? - воскликнула Герда. - Куда же полетела Снежная королева?

Она полетела, наверно, в Лапландию, - там ведь вечный снег и лёд! Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи!

Да, там вечный снег и лёд, чудо как хорошо! - сказал северный олень.

Там прыгаешь себе на воле по бескрайним сверкающим ледяным равнинам! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги - у Северного полюса, на острове Шпицберген!

О Кай, мой милый Кай! - вздохнула Герда.

Лежи смирно! - сказала маленькая разбойница. - Не то я пырну тебя ножом!

Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала:

Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? - спросила она затем у северного оленя.

Кому же и знать, как не мне! - отвечал олень, и глаза его заблестели.

Там я родился и вырос, там прыгал по снежным равнинам!

Так слушай! - сказала Герде маленькая разбойница. - Видишь, все наши ушли; дома одна мать; немного погодя она хлебнёт из большой бутылки и вздремнёт - тогда я кое-что сделаю для тебя!

Тут девочка вскочила с постели, обняла мать, дёрнула её за бороду и сказала:

Здравствуй, мой маленький козлик!

А мать надавала ей по носу щелчков, нос у девочки покраснел и посинел, но все это делалось любя.

Потом, когда старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала:

Ещё долго-долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты бываешь уморительным, когда тебя щекочут острым ножом! Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Ты можешь убежать в свою Лапландию, но должен за это отнести ко дворцу Снежной королевы вот эту девочку, - там её названый братец. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила довольно громко, а у тебя вечно ушки на макушке.

Северный олень подпрыгнул от радости. Маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её, ради осторожности, и подсунула под неё мягкую подушечку, чтобы ей удобнее было сидеть.

Так и быть, - сказала она затем, - возьми назад свои меховые сапожки - будет ведь холодно! А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша! Но мёрзнуть я тебе не дам; вот огромные матушкины рукавицы, они дойдут тебе до самых локтей! Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей безобразной матушки!

Герда плакала от радости.


Терпеть не могу, когда хнычут! - сказала маленькая разбойница. - Теперь тебе надо смотреть весело! Вот тебе ещё два хлеба и окорок! Что? Небось не будешь голодать!

И то и другое было привязано к оленю. Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которой был привязан олень, и сказала ему:

Ну, живо! Да береги смотри девчонку!

Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки, по лесу, по болотам и степям. Волки выли, вороны каркали, а небо вдруг зафукало и выбросило столбы огня.


Вот моё родное северное сияние! - сказал олень. - Гляди, как горит! И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью. Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот Герда очутилась в Лапландии.

Снежная королева (сказка)

История пятая
Маленькая разбойница

Они ехали по темному лесу, карета горела, словно пламя, свет резал разбойникам глаза: этого они не потерпели.

Золото! Золото! - закричали они, выскочили на дорогу, схватили лошадей под уздцы, убили маленьких форейторов, кучера и слуг и вытащили из кареты Герду.
-Ишь, какая толстенькая! Орешками откормлена! - сказала старая разбойница с длинной жесткой бородой и мохнатыми нависшими бровями.
-Словно откормленный барашек! Посмотрим, какова она на вкус? И она вытащила свой острый нож; он так сверкал, что на него было страшно взглянуть.
-Ай! - закричала вдруг разбойница: это ее укусила за ухо собственная дочка, сидевшая у нее за спиной. Она была такая своенравная и озорная, что любо посмотреть.
-Ах ты, дрянная девчонка! - закричала мать, но убить Герду она не успела.
-Пусть она со мной играет! - сказала маленькая разбойница. - Пусть отдаст мне свою муфту и свое хорошенькое платьице, а спать она будет со мной в моей постельке!
Тут она снова укусила разбойницу, да так, что та подпрыгнула от боли и завертелась на одном месте.
Разбойники хохотали и говорили:
-Ишь, как она пляшет со своей девчонкой!
-Я хочу в карету! - сказала маленькая разбойница и настояла на своем, - такая уж она была избалованная и упрямая.
Маленькая разбойница и Герда сели в карету и понеслись по корягам и камням, прямо в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире ее в плечах и гораздо смуглее; волосы у нее были темные, а глаза совсем черные и грустные. Она обняла Герду и сказала:
-Они не посмеют тебя убить, пока я сама не рассержусь на тебя. Ты, наверное, принцесса?
-Нет, - ответила Герда и рассказала ей обо всем, что ей пришлось пережить, и о том, как она любит Кая.
Маленькая разбойница серьезно поглядела на нее и сказала:
-Они не посмеют тебя убить, даже если я на тебя рассержусь, - скорей уж я сама тебя убью!
Она вытерла Герде слезы и засунула руки в ее красивую, мягкую и теплую муфточку.
Вот карета остановилась; они въехали во двор разбойничьего замка. Замок потрескался сверху донизу; из трещин вылетали вороны и вороны. Огромные бульдоги, такие свирепые, точно им не терпелось проглотить человека, прыгали по двору; но лаять они не лаяли - это было запрещено.
Посреди огромного, старого, почерневшего от дыма зала прямо на каменном полу пылал огонь. Дым поднимался к потолку и сам должен был искать себе выход; в большом котле варилась похлебка, а на вертелах жарились зайцы и кролики.
-Эту ночь ты будешь спать со мной, рядом с моими зверюшками, - сказала маленькая разбойница.
Девочек накормили и напоили, и они ушли в свой угол, где лежала солома, покрытая коврами. Над этим ложем на жердочках и шестах сидело около сотни голубей: казалось, что все они спали, но когда девочки подошли, голуби слегка зашевелились.
-Это все мои! - сказала маленькая разбойница. Она схватила того, что сидел поближе, взяла его за лапку и так тряхнула, что он забил крыльями.
-На, поцелуй его! - крикнула она, ткнув голубя прямо в лицо Герде. - А там сидят лесные пройдохи! - продолжала она,-Это дикие голуби, витютни, вон те два! - и показала на деревянную решетку, закрывавшую углубление в стене. - Их нужно держать взаперти, не то улетят. А вот и мой любимец, старина-олень! - И девочка потянула за рога северного оленя в блестящем медном ошейнике; он был привязан к стене. - Его тоже нужно держать на привязи, не то мигом удерет. Каждый вечер я щекочу его шею своим острым ножом. Ух, как он его боится!
И маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя; бедное животное стало брыкаться, а маленькая разбойница захохотала и потащила Герду к постели.
-А ты что, спишь с ножом? - спросила Герда и испуганно покосилась на острый нож.
-Я всегда сплю с ножом! - ответила маленькая разбойница. - Мало ли что может случиться? А теперь расскажи еще раз о Кае и о том, как ты странствовала по белу свету.
Герда рассказала все с самого начала. Лесные голуби тихо ворковали за решеткой, а остальные уже спали. Маленькая разбойница обняла одной рукой Герду за шею, - в другой у нее был нож - и захрапела; но Герда не могла сомкнуть глаз: девочка не знала, убьют ее или оставят в живых. Разбойники сидели вокруг огня, пили вино и распевали песни, а старуха-разбойница кувыркалась. Девочка с ужасом смотрела на них.
Вдруг заворковали дикие голуби:
-Курр! Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его салазки, а сам он сидел рядом со Снежной королевой в ее санях; они мчались над лесом, когда мы еще лежали в гнезде; она дохнула на нас, и все птенцы, кроме меня и брата, умерли. Курр! Курр!
-Что вы говорите? - воскликнула Герда. - Куда умчалась Снежная королева? Знаете вы еще что-нибудь?
-Видно, она улетела в Лапландию, - ведь там вечный снег и лед. Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи.
-Да, там лед и снег! Да, там чудесно! - сказал олень.-Там хорошо! Скачи себе на воле по необъятным сверкающим снежным равнинам! Там Снежная королева раскинула свой летний шатер, а постоянные ее чертоги у Северного полюса на острове Шпицберген!
-О Кай, мой милый Кай! - вздохнула Герда.
-Лежи смирно! - проворчала маленькая разбойница. - Не то пырну тебя ножом!
Утром Герда пересказала ей все, что говорили лесные голуби. Маленькая разбойница серьезно посмотрела на нее и сказала:
-Ладно, ладно… А ты знаешь, где Лапландия? - спросила она у северного оленя.
-Кому же это знать, как не мне! - ответил олень, и глаза у него заблестели. - Там я родился и вырос, там я скакал по снежным равнинам!
-Слушай! - сказала Герде маленькая разбойница. - Видишь, все наши ушли, только мать осталась дома; но она немного погодя хлебнет из большой бутыли и вздремнет, - тогда я кое-что сделаю для тебя.
Тут она спрыгнула с постели, обняла мать, дернула ее за бороду и сказала:
-Здравствуй, мой милый козлик!
А мать ущипнула ее за нос, так что он покраснел и посинел, - это они, любя, ласкали друг друга.
Потом, когда мать хлебнула из своей бутыли и задремала, маленькая разбойница подошла к оленю и сказала:
-Я бы еще не раз пощекотала тебя этим острым ножом! Ты ведь так смешно дрожишь. Ну, да ладно! Я отвяжу тебя и выпущу на волю! Можешь убираться в свою Лапландию. Только беги, что есть силы, и отнеси эту девочку во дворец Снежной королевы к ее милому дружку. Ты ведь слышал, что она рассказывала? Говорила она довольно громко, а ты вечно подслушиваешь!
Северный олень подпрыгнул от радости. Маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала ее на всякий случай и даже подсунула под нее мягкую подушечку, чтобы ей удобно было сидеть.
-Так и быть, - сказала она, - бери свои меховые сапожки, ведь тебе будет холодно, а муфту я не отдам, уж очень она мне нравится! Но я не хочу, чтобы ты зябла. Вот тебе рукавицы моей матери. Они огромные, как раз до самых локтей. Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей уродины-мамаши!
Гер да плакала от радости.
-Терпеть не могу, когда ревут, - сказала маленькая разбойница. - Ты теперь радоваться должна! Вот тебе две буханки хлеба и окорок; чтобы ты не голодала.
Маленькая разбойница привязала все это оленю на спину, открыла ворота, заманила собак в дом, перерезала веревку своим острым ножом и сказала оленю:
-Ну, беги! Да смотри, береги девочку!
Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Олень пустился во всю прыть через пни и кусты, по лесам, по болотам, по степям. Выли волки, каркали вороны. “Трах! Трах!” - послышалось вдруг сверху. Казалось, что весь небосвод охватило алое зарево.
-Вот оно, мое родное северное сияние! - сказал олень. - Посмотри, как горит!
И он побежал еще быстрее, не останавливаясь ни днем, ни ночью. Прошло много времени. Хлеб был съеден, ветчина тоже. И вот они в Лапландии.

Рассказ 5

Маленькая разбойница

Вот Герда въехала в тёмный лес, но карета блестела, как солнце, и сразу бросилась в глаза разбойникам. Они не выдержали и налетели на неё с криками: «Золото! Золото!» Схватили лошадей под уздцы, убили маленьких форейторов, кучера и слуг и вытащили из кареты Герду.
- Ишь, какая славненькая, жирненькая. Орешками откормлена! - сказала старуха разбойница с длинной жёсткой бородой и мохнатыми, нависшими бровями. - Жирненькая, что твой барашек! Ну-ка, какова на вкус будет?

Вот Герда въехала в тёмный лес, но карета блестела, как солнце, и сразу бросилась в глаза разбойникам.

И она вытащила острый, сверкающий нож. Вот ужас!
- Ай! - закричала она вдруг: её укусила за ухо её собственная дочка, которая сидела у неё за спиной и была такая необузданная и своевольная, что любо!
- Ах ты дрянная девчонка! - закричала мать, но убить Герду не успела.
- Она будет играть со мной! - сказала маленькая разбойница. - Она отдаст мне свою муфту, своё хорошенькое платьице и будет спать со мной в моей постельке.
И девочка опять так укусила мать, что та подпрыгнула и завертелась на одном месте. Разбойники захохотали:
- Ишь, как скачет со своей девчонкой!
- Я хочу сесть в карету! - закричала маленькая разбойница и настояла на своём - она была ужасно избалована и упряма.

Они уселись с Гердой в карету и помчались по пням и по кочкам в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире в плечах и гораздо смуглее. Глаза у неё были совсем чёрные, но какие-то печальные. Она обняла Герду и сказала:
- Они тебя не убьют, пока я не рассержусь на тебя! Ты, верно, принцесса?
- Нет! - отвечала девочка и рассказала, что пришлось ей испытать и как она любит Кая.
Маленькая разбойница серьёзно поглядела на неё, слегка кивнула головой и сказала:
- Они тебя не убьют, даже если я рассержусь на тебя, - я лучше сама убью тебя!

И она отёрла слёзы Герде, а потом спрятала обе руки в её хорошенькую, мягкую и тёплую муфточку.
Вот карета остановилась: они въехали во двор разбойничьего замка. Он был весь в огромных трещинах; из них вылетали вороны и вороны; откуда-то выскочили огромные бульдоги и смотрели так свирепо, точно хотели всех съесть, но лаять не лаяли - это было запрещено.

Посреди огромной залы, с полуразвалившимися, покрытыми копотью стенами и каменным полом, пылал огонь; дым подымался к потолку и сам должен был искать себе выход; над огнём кипел в огромном котле суп, а на вертелах жарились зайцы и кролики.
- Ты будешь спать вместе со мной вот тут, возле моего маленького зверинца! - сказала Герде маленькая разбойница.

Девочек накормили, напоили, и они ушли в свой угол, где была постлана солома, накрытая коврами. Повыше сидело на жёрдочках больше сотни голубей; все они, казалось, спали, но, когда девочки подошли, слегка зашевелились.

Все мои! - сказала маленькая разбойница, схватила одного голубя за ноги и так тряхнула его, что тот забил крыльями. - На, поцелуй его! - крикнула она, ткнув голубя Герде прямо в лицо. - А вот тут сидят лесные плутишки! - продолжала она, указывая на двух голубей, сидевших в небольшом углублении в стене, за деревянною решёткой. - Эти двое - лесные плутишки! Их надо держать взаперти, не то живо улетят! А вот и мой милый старичина бяшка! - И девочка потянула за рога привязанного к стене северного оленя в блестящем медном ошейнике. - Его тоже нужно держать на привязи, иначе удерёт! Каждый вечер я щекочу его под шеей своим острым ножом - он смерть этого боится!

С этими словами маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя. Бедное животное забрыкалось, а девочка захохотала и потащила Герду к постели.
- Разве ты спишь с ножом? - спросила её Герда, покосившись на острый нож.
- Всегда! - отвечала маленькая разбойница. - Как знать, что может случиться! Но расскажи мне ещё раз о Кае и о том, как ты пустилась странствовать по белу свету!

Герда рассказала. Лесные голуби в клетке тихо - ворковали; другие голуби уже спали; маленькая разбойница обвила одною рукой шею Герды - в другой у неё был нож - и захрапела, но Герда не могла сомкнуть глаз, не зная, убьют её или оставят в живых. Разбойники сидели вокруг огня, пели песни и пили, а старуха разбойница кувыркалась. Страшно было глядеть на это бедной девочке.

Кому же и знать, как не мне! - отвечал олень, и глаза его заблестели. - Там я родился и вырос, там прыгал по снежным равнинам!

Вдруг лесные голуби проворковали:
- Курр! Курр! Мы видели Кая! Белая курица несла на спине его санки, а он сидел в санях Снежной королевы. Они летели над лесом, когда мы, птенчики, ещё лежали в гнезде; она дохнула на нас, и все умерли, кроме нас двоих! Курр! Курр!
- Что вы говорите? - воскликнула Герда. - Куда же полетела Снежная королева?
- Она полетела, наверно, в Лапландию, - там ведь вечный снег и лёд! Спроси у северного оленя, что стоит тут на привязи!
- Да, там вечный снег и лёд, чудо как хорошо! - сказал северный олень. - Там прыгаешь себе на воле по бескрайним сверкающим ледяным равнинам! Там раскинут летний шатёр Снежной королевы, а постоянные её чертоги - у Северного полюса, на острове Шпицберген!
- О Кай, мой милый Кай! - вздохнула Герда.
- Лежи смирно! - сказала маленькая разбойница. - Не то я пырну тебя ножом!
Утром Герда рассказала ей, что слышала от лесных голубей. Маленькая разбойница серьёзно посмотрела на Герду, кивнула головой и сказала:
- Ну, так и быть!.. А ты знаешь, где Лапландия? - спросила она затем у северного оленя.
- Кому же и знать, как не мне! - отвечал олень, и глаза его заблестели. - Там я родился и вырос, там прыгал по снежным равнинам!
- Так слушай! - сказала Герде маленькая разбойница. - Видишь, все наши ушли; дома одна мать; немного погодя она хлебнёт из большой бутылки и вздремнёт - тогда я кое-что сделаю для тебя!
Тут девочка вскочила с постели, обняла мать, дёрнула её за бороду и сказала:
- Здравствуй, мой маленький козлик!
А мать надавала ей по носу щелчков, нос у девочки покраснел и посинел, но всё это делалось любя.
Потом, когда старуха хлебнула из своей бутылки и захрапела, маленькая разбойница подошла к северному оленю и сказала:
- Ещё долго-долго можно было бы потешаться над тобой! Уж больно ты бываешь уморительным, когда тебя щекочут острым ножом! Ну, да так и быть! Я отвяжу тебя и выпущу на волю. Ты можешь убежать в свою Лапландию, но должен за это отнести ко дворцу Снежной королевы вот эту девочку, - там её названый братец. Ты ведь, конечно, слышал, что она рассказывала? Она говорила довольно громко, а у тебя вечно ушки на макушке.

Маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её, ради осторожности, и подсунула под неё мягкую подушечку, чтобы ей удобнее было сидеть.

Северный олень подпрыгнул от радости. Маленькая разбойница посадила на него Герду, крепко привязала её, ради осторожности, и подсунула под неё мягкую подушечку, чтобы ей удобнее было сидеть.
- Так и быть, - сказала она затем, - возьми назад свои меховые сапожки - будет ведь холодно! А муфту уж я оставлю себе, больно она хороша! Но мёрзнуть я тебе не дам; вот огромные матушкины рукавицы, они дойдут тебе до самых локтей! Сунь в них руки! Ну вот, теперь руки у тебя, как у моей безобразной матушки!

Герда плакала от радости.
- Терпеть не могу, когда хнычут! - сказала маленькая разбойница. - Теперь тебе надо смотреть весело! Вот тебе ещё два хлеба и окорок! Что? Небось не будешь голодать!
И то и другое было привязано к оленю. Затем маленькая разбойница отворила дверь, заманила собак в дом, перерезала своим острым ножом верёвку, которой был привязан олень, и сказала ему:
- Ну, живо! Да береги смотри девчонку!

Герда протянула маленькой разбойнице обе руки в огромных рукавицах и попрощалась с нею. Северный олень пустился во всю прыть через пни и кочки, по лесу, по болотам и степям. Волки выли, вороны каркали, а небо вдруг зафукало и выбросило столбы огня.
- Вот моё родное северное сияние! - сказал олень. - Гляди, как горит!
И он побежал дальше, не останавливаясь ни днём, ни ночью. Хлебы были съедены, ветчина тоже, и вот Герда очутилась в Лапландии.

Мне иногда кажется, что Ганс Христиан Андерсен, как ни странно, лучше всех психологов разбирается в женской психике. Ведь он создал совершенно уникальную галерею правдоподобнейших женских портретов... И все они живут своей отдельной, независимой от времени и пространства жизнью: и искательница тепла Герда, и искательница абсолютного совершенства Снежная Королева, и трогательная чемпионка по мазохизму Русалочка, и еще многие, многие... Но, признаюсь, больше всего в этой компании меня интригует Маленькая Разбойница.

Маленькая разбойница

Видеть Жизнь как приключение и забавную игру, Мир - как вызов и поле боевых действий, собственную властную мамашу - как объект воспитания, а Любовь - как право распоряжаться другими по-хозяйски - таков выбор этой маленькой, но уже вполне самостоятельной девочки. "Ужасный, невоспитанный ребенок с немытыми руками" - подумает о ней добропорядочная домохозяйка, сторонница уюта, гигиены и предсказуемых поступков. "Жестокая мучительница животных" - могли бы сказать о ней люди из "Greenpeace". "Девушка, пытающаяся вести себя по-мужски, не принявшая традиционных женских ролей; не расстающаяся с ножом ни днем, ни ночью, и склонная к паранойе - конечно же, она нуждается в помощи психоаналитика!" - примерно так оценил бы ее сам психоаналитик. "Глупая взбалмошная девчонка с дурными инстинктами и неупорядоченным разумом" - такой ее, возможно, увидела бы Снежная Королева... Что же касается Герды, то та в присутствии нашей героини не склонна была думать - она просто "...не смыкала глаз, не зная, убьют ее или оставят в живых ". (Впрочем, Герда-то и в других ситуациях не склонна думать - ее сила не в этом. Но речь у нас сегодня не о Герде, а о ее противоположности...) Что же я могу о ней сказать? Милая моему сердцу Маленькая Разбойница похожа на узел, в котором туго связаны самые разные вещи. Щедрость в ней неотделима от эгоизма, а великодушие - от жестокости. Она помогает Герде найти Кая - но она, похоже, с равной вероятностью могла бы навсегда посадить ее на цепь в своем зверинце... И только она, Маленькая Разбойница, смогла в конце сказки так точно оценить главного виновника "road-movie": "Ишь, ты, бродяга! - сказала она Каю. - Хотела бы я знать, стоишь ли ты того, чтобы за тобой бегали на край света ?" Мне кажется, что в ней сосредоточено нечто, что часто можно встретить в реальных, не сказочных женщинах (причем - в наиболее искренних из них), но это "нечто" редко бывает осознанным. Давайте же посмотрим повнимательнее - что она за человек, что ей нужно от жизни и как она этого добивается. "Глаза у нее были черные, но какие-то печальные " - так в двух словах Андерсен предупреждает читателя: не верьте всем гадостям, что дальше будет вытворять эта девчонка. Ведь весь ее эпатаж и грубость - это лишь способ убежать от тоски и одиночества. Маленькая Разбойница действительно очень одинока. Поэтому появление Герды (которой она спасла жизнь, между прочим - разбойники-то собирались Герду съесть) вызывает в ней воодушевление. Недвусмысленно она заявляет о своих намерениях: "Она будет играть со мной. Она отдаст мне свою муфту, свое хорошенькое платьице и будет спать со мной в одной постельке ". Она принимает Герду за принцессу. Конечно, это было бы здорово: поместить настоящую принцессу в свой зверинец, вместе с прочими обитателями. Разбойница, видимо, склонна к коллекционированию... Она с гордостью показывает Герде свои владения: северного оленя, которому забавы ради она каждый вечер щекочет шею огромным ножом - ведь он так уморительно пугается до полусмерти!.. Лесных голубей, которых надо держать на привязи, чтобы не улетели в лес, домой... Оленя Разбойница особенно нежно любит. Ведь для нее любить - это как раз значит пугать до полусмерти, чтобы никому не было скучно... Все, что волнует кровь, притягивает нашу героиню с необычайной силой. Если Снежная Королева - это философско-математический трактат, Герда - сентиментальный любовный роман, то Разбойница, без сомнения - триллер. И Герда для нее - это прежде всего новое приключение, новые сильные ощущения... Она обнимает Герду, серьезно смотрит на нее и говорит: "Они тебя не убьют, даже если я рассержусь на тебя. Я лучше сама убью тебя! ". Что ни говорите, но это - признание в любви. Герде надо отдать должное: она хороший зритель и слушатель, она поступает мудро: не закатывает истерик, ни с кем не спорит и не мешает Разбойнице насладиться своей властью, своими сокровищами и строить планы на будущее. Но дальше эти планы внезапно нарушаются. Герда рассказывает ей о своей сверхзадаче: найти Кая и спасти его из жутких холодных лап Разума (читай: Снежной Королевы). И что же в ответ вдруг делает жестокая, избалованная и упрямая обитательница лесов, воспитанная убийцами? Она, казалось бы, поступает крайне нелогично: не только сразу отпускает пленницу, не только помогает ей бежать, обманув остальных разбойников, но и возвращает ей почти все награбленное, да еще и отдает в спутники своего любимого оленя. Простой вопрос: Зачем ? Что ее побудило так поступать? Вот только не надо говорить, что ей стало жалко Герду. Наоборот, после рассказа Герды Разбойница, кажется, наконец начала ее уважать и перестала смотреть на нее, как на куклу "Принцесса", увидела в ней равномощного игрока в этом грандиозном спектакле жизни... И не сочувствие к печальной судьбе запутавшегося Кая, я думаю, было причиной. Жалость - совсем не то чувство, которое могло бы заставить нашу героиню действовать, а с сочувствием у нее вообще большие проблемы. Она не чувствует, а действует . Не жалеет, а просто помогает... "Just do it" - могло бы быть написано на ее гербе. Мне кажется, она поняла, что противостояние Снежной Королеве - само по себе является приключением, осмысленным действием, сильным ходом в сюжете сказки... Ведь Снежная Королева, Герда и Маленькая Разбойница - это фигуры, за которыми стоят три великие силы. Это - не только три женских типа, но и три части психики любой женщины (да и вообще любого человека, наверное... Только у мужчин будут другие фигуры, другие лица у этих сил). Эти силы - Разум, Чувство и Активность. Украв Кая, Королева (разум) слишком усилила свои позиции и тем нарушила равновесие... Остальные две силы, объединившись, это равновесие успешно восстанавливают. И не в Кае дело - а в том, что этот танец для троих должен быть симметричным, и в нем ни у кого нет ведущей партии... В нашей обычной психической жизни Снежная Королева правит бал, а Герда у нее в служанках. Иногда - наоборот. Кай, видимо, все еще пытается сложить из льдинок слово "вечность"... Что же касается Разбойницы, то ее, похоже, поймали, посадили под замок и морят голодом... И ее так не хватает. "Герда плакала от радости. "Терпеть не могу, когда хнычут - сказала маленькая разбойница. Теперь ты должна радоваться. Вот тебе еще два хлеба, чтобы не пришлось голодать "... Правда, хорошо, когда есть такие друзья?